Не позже полуночи Дафна Дю Морье

400.00 

Твердая обложка. 1989

Доступность: В наличии

Даф­на Дю Морье – уди­ви­тель­ный писа­тель. В ее рас­ска­зах детек­тив­ная исто­рия гар­мо­нич­но пере­пле­та­ет­ся с мисти­кой, быто­вые сце­ны с кра­соч­ны­ми опи­са­ни­я­ми при­ро­ды, ост­ро­сю­жет­ная мело­дра­ма с иро­ни­че­ской, напол­нен­ной язви­тель­но­го пафо­са сати­рой. Ее герои все­гда нахо­дят­ся в напря­жен­ных, кри­ти­че­ских, тре­бу­ю­щих дей­ствия, поступ­ка ситу­а­ци­ях. В насто­я­щее изда­ние вошли рас­ска­зы Даф­ны Дю Морье, напи­сан­ные в 1950‑х – нача­ле 70‑х годов, впер­вые пере­ве­ден­ные на рус­ский язык.

Содер­жа­ние

  • Обы­ден­ность и тай­на (ста­тья) Г. Анджапаридзе
  • Пти­цы – Даф­на Дю Морье, рас­сказ Пере­вод: Аза­лия Ставиская
  • Ябло­ня – Даф­на Дю Морье, рас­сказ Пере­вод: И. Комарова
  • Малень­кий фото­граф – Даф­на Дю Морье, рас­сказ Пере­вод: В. Салье
  • Доля секун­ды – Даф­на Дю Морье, рас­сказ Пере­вод: Ири­на Комарова
  • Без види­мых при­чин – Даф­на Дю Морье, рас­сказ Пере­вод: Н. Рахманова
  • Али­би – Даф­на Дю Морье, рас­сказ Пере­вод: Е. Фрадкина
  • Синие лин­зы – Даф­на Дю Морье, рас­сказ Пере­вод: Г. Островская
  • Опас­ный муж­чи­на – Даф­на Дю Морье, рас­сказ Пере­вод: Ю. Клейнер
  • Кра­сав­цы – Даф­на Дю Морье, рас­сказ Пере­вод: Н. Роговская
  • Пияв­ка – Даф­на Дю Морье, рас­сказ Пере­вод: Н. Лебе­де­ва, Н. Ермакова
  • Не поз­же полу­но­чи ‑Даф­на Дю Морье, рас­сказ Пере­вод: Л. Девель
  • На гра­ни – Даф­на Дю Морье, рас­сказ Пере­вод: М. Шерешевская
  • Крест­ный путь – Даф­на дю Морье, рас­сказ Пере­вод: Н. Тихонов
Вес 0.514 кг
Габариты 13.5 × 3 × 21 см
Корзина для покупок
Прокрутить вверх