Дафна Дю Морье – удивительный писатель. В ее рассказах детективная история гармонично переплетается с мистикой, бытовые сцены с красочными описаниями природы, остросюжетная мелодрама с иронической, наполненной язвительного пафоса сатирой. Ее герои всегда находятся в напряженных, критических, требующих действия, поступка ситуациях. В настоящее издание вошли рассказы Дафны Дю Морье, написанные в 1950‑х – начале 70‑х годов, впервые переведенные на русский язык.
Содержание
- Обыденность и тайна (статья) Г. Анджапаридзе
- Птицы – Дафна Дю Морье, рассказ Перевод: Азалия Ставиская
- Яблоня – Дафна Дю Морье, рассказ Перевод: И. Комарова
- Маленький фотограф – Дафна Дю Морье, рассказ Перевод: В. Салье
- Доля секунды – Дафна Дю Морье, рассказ Перевод: Ирина Комарова
- Без видимых причин – Дафна Дю Морье, рассказ Перевод: Н. Рахманова
- Алиби – Дафна Дю Морье, рассказ Перевод: Е. Фрадкина
- Синие линзы – Дафна Дю Морье, рассказ Перевод: Г. Островская
- Опасный мужчина – Дафна Дю Морье, рассказ Перевод: Ю. Клейнер
- Красавцы – Дафна Дю Морье, рассказ Перевод: Н. Роговская
- Пиявка – Дафна Дю Морье, рассказ Перевод: Н. Лебедева, Н. Ермакова
- Не позже полуночи ‑Дафна Дю Морье, рассказ Перевод: Л. Девель
- На грани – Дафна Дю Морье, рассказ Перевод: М. Шерешевская
- Крестный путь – Дафна дю Морье, рассказ Перевод: Н. Тихонов